-
1 выходить
I1. несов. см. выйти2. несов.ҡарау, сығыу3. несов. в знач. вводн. сл.; разг.тимәк, шулай итепвыходит, вы из Башкортостана — тимәк, һеҙ Башҡортостандан инде
IIсов. что; разг.побывать во многих местах, исходитьйөрөп сығыу, гиҙеп сығыу1. сов. кого-что; разг.помочь выздороветьтәрбиәләп һауыҡтырыу, аяҡҡа баҫтырыу2. сов. кого-что; разг.выраститьҡарап (тәрбиәләп) үҫтереү -
2 значит
вводн. сл.; разг.следовательно, стало бытьтимәк, шулай булғасзначит, надо выступить — тимәк, сығыш яһарға кәрәк
-
3 ну-с
1. частица; разг.итак, следовательнотимәк, шулай булғасну-с, теперь вы меня понимаете — тимәк, һеҙ мине аңлайһығыҙ
2. частица; разг.используется для побуждения к ответуә? -
4 сирота
-
5 следовательно
союз присоед. и в знач. вводн. сл.шулай булғас, тимәк, шуға күрәследовательно, сегодня праздник — тимәк, бөгөн байрам
-
6 так
1. нареч.таким образомшулай, ана шулай2. союзвследствие этого, потомушуға күрә, индесегодня холодно, так надо одеться потеплее — бөгөн һыуыҡ, шуға күрә йылыраҡ кейенергә кәрәк
3. союзоднаколәкин, әммәведь я говорил, так ты не послушал — мин әйттем бит, ләкин һин ҡолаҡ һалманың
как же так — бына һиңә тағы, бына һиңә кәрәк булһа
(и) так и сяк; (и) так и этак — төрлөсә, тегеләй ҙә былай ҙа, улай ҙа былай ҙа
то так, то сяк; то так, то этак — әле улай, әле былай
так-сяк — ярай инде шулай, уртаса, бер хәл (сама)
не так ли? — шулай түгелме ни?, улай түгелме ни?
раз так — шулай (улай) икән (булғас), улай булһа
4. нареч.до такой степени, настолькошул тиклем5. нареч.без последствийшулай ғына, шул көйөнсә генә6. нареч.без особого намерениятик, былай ғына, һүҙ ыңғайында7. нареч.подобно этомушулай, улай, шулай ул8. частица огранич.для указания на приблизительное количество, время и т.п.самаһы, самаһында9. частицанапример, к примерумәҫәлән, әйтәйекднём жарко: так, температура доходит до сорока градусов — көндөҙ эҫе: мәҫәлән, эҫелек ҡырҡ градусҡа тиклем етә
10. частицаследовательно, значиттимәк, шулай итептак ты мне не веришь? — тимәк, һин миңә ышанмайһың?
11. нареч.тогда, в таком случаеинде, ул саҡта (ваҡытта), шулай (улай) булғасработу доделала, так можно отдыхать — эшемде эшләп бөттөм, инде ял итеп була
-
7 а
I1. союз противит.употребляется для соединения противопоставляемых предложений или членов предложенияә, киреһенсә; ләкин, әммә-ләкин, -ға/-гә ҡарамаҫтан (ҡарамай, ҡарамайынса)я вернулся домой, а он остался — мин өйгә ҡайттым, ә ул ҡалды
я зайду к вам не сегодня, а завтра — мин һеҙгә бөгөн түгел, ә иртәгә инеп сығырмын
до начала сеанса осталось пять минут, а людей в зал не пускают — сеанс башланырға биш минут ҡалған, ләкин халыҡты залға индермәйҙәр
он учится в вузе, а вот ты не сумел — ул юғары уҡыу йортонда уҡый, ә бына һин булдыра алманың
он человек простой, а ведь имеет вес в обществе — ул ябай кеше, ә шулай ҙа йәмғиәттә абруйы бар
2. союз присоед.-усил.в соединении с вопросительными местоимениями или местоимёнными наречиями `конечно`, `безусловно так`әлбиттә, фәҡәт шулайи пришёл?! – А то как же! — килгәнме?! – Элбиттә!
а (не) то — юғиһә, бүтәнсә булһа
иди своей дорогой, а не то получишь от меня — юлыңда бул, юғиһә кәрәгеңде алырһың
3. союз противит. уступуказывает на уступительный характер противопоставления предложений или их членов(ә) шулай булһа ла, (ә) шулай ҙа, тик, барыбер, да/дәможете остаться при своём мнении, а всё-таки я прав — үҙ фекерегеҙҙә ҡалығыҙ, ә мин барыбер хаҡлымын
4. союзсопоставитсоединяя предложения, служит сопоставлению их главных или второстепенных членов, а так же служит сопоставлению одновременных событий и действийә, шул ваҡытта, шул саҡта, -ға/-ғә килгәндә; шул (ике) аралаотец ушёл, а сын продолжал стоять — атаһы китеп барҙы, ә улы тора бирҙе
отец развёл костёр, а дети пошли за ягодами — аталары ут яғып ебәрҙе, ә балалар еләккә китте
5. союз присоед.употребляется для присоединения предложений или членов предложенийәвдоль плетня в один ряд посажена смородина, а далее растёт какое-то дерево — ситән буйлап бер рәт ҡарағат ултыртылған, ә унан ары ниндәйҙер ағас үҫеп ултыра
сначала мы посетили выставку, а затем музей — башта күргәҙмәлә, ә һуңынан музейҙа булдыҡ
6. союз присоед.в сочетании со словами `значит`, `потому`, `следовательно`, `стало быть` и т.п. присоединяет предложения или члены предложения, в которых содержится вывод, заключение из сказанного ранеешуға күрә, тимәк, шунлыҡтанего пока никто толком не знает, а потому о нём ничего не говорят — уны әлегә бер кем йүнләп белмәй, шуға күрә уның тураһында бер нәмә әйтмәйҙәр ҙә
7. союз присоед.в сочетании с местоимением `всё` присоединяет предложения или члены предложения, указывающие на причину высказанного ранееә барыһы (бөтәһе, һәммәһе)откололся я от своих друзей, а всё из-за тебя — дуҫтарымдан айырылдым мин, ә барыһы һинең арҡала
8. союз присоед.в сочетании со словами `кстати`, `впрочем` и т.п. употребляется для передачи внезапности изменения мыслиәйткәндәй, ә шулай ҙаон ещё не приехал. А кстати, ты не забыл прихватить с собой документы? — ул әле ҡайтып етмәне. Эйткәндәй, һин үҙең менән документтарыңды алырға онотманыңмы?
9. союз присоед.-усил.употребляется в начале вопросительных и восклицательных предложений для усиления выразительности (часто в сочетании с местоимениями и наречиями `как`, `какой`, `сколько`)әа сколько я терпел – уму непостижимо! — ә мин күпме түҙҙем – аҡылға һыймаҫлыҡ!
10. союз присоед.-усил.в начале ответов на вопросы придаёт большую выразительность ответу, выделяя то или иное словоә, (йә) булмаһа, юғиһә, юҡһакак ты сказал? – а никак! — нимә тинең? – ә бер нисек тә!
а не то сходил бы в магазин — булмаһа, магазинға барыр инең
спеши, а то опоздаешь — ашығыңҡыра, юҡһа һуңларһың
сходите туда сами, а то пошлите кого-нибудь — унда һеҙ үҙегеҙ барығыҙ, йә булмаһа берәйһен ебәрегеҙ
II1. частица вопросит.как отклик на обращение или при переспрашивании нерасслышанногоәа? Ничего ведь не слышу, говори отчётливей — ә? Бер нәмә лә ишетмәйем бит, асығыраҡ һөйлә
2. частица вопросит.после предложений, требующих ответа, подтверждения и т.п., выражает побуждение к ответу или к действиюә, эйемечто ты натворил, а? — нимә эшләнең һин, ә?
3. частица вопросит.в вопросах и восклицаниях выражает сильное удивление, восхищение или возмущениеәвот парень, а! — егете лә егете бит, ә!
кого осрамили ведь, а?! — кемде хур иттеләр бит, ә?!
4. частица побудит.употребляется при повторном обращении к кому-л. для привлечения вниманияәсмотри-ка, что он делает, а? — ҡара әле, нимә эшләй ул, ә?
1. межд.выражает припоминание, догадку, удивлениеә, ә-әа-а, это ты? — ә-ә, был һинме ни?
а, вот как! — ә, бына нисек!
2. межд.выражает узнавание (при встрече с кем-л.)ә, ә-ә, әһәа, вот куда вы спрятались! — әһә, бына ҡайҙа йәшенгәнһегеҙ икән!
3. межд.выражает удовольствие, радость (при виде кого-чего-л.)ә, уйа, мамочка! Как я рад тебя видеть! — уй, әсәкәйем! Һине күреүемә шундай шатмын!
4. межд.выражает досаду, негодование, угрозу, злорадствоә, әһәа, вы ещё сопротивляетесь! — әһә, һеҙ ҡаршылашаһығыҙмы әле!
5. межд.выражает решимостьэйа! Была не была — эй! Булды ни ҙә, булманы ни
6. межд.выражает ужас, отчаяние, боль и т.п.уйа-а-а, не трогайте меня, ради бога! — уй, алла хаҡы өсөн, миңә теймәгеҙ!
-
8 антилопа
жантилопакөйшәүсе һөтимәр хайуан -
9 аскарида
ж; ед.аскаридаһөтимәрҙәрҙең һәм кешенең эсәктәрендә туҡланып йәшәгән йомро селәүсен -
10 аскариды
мн.; зоол.аскаридаһөтимәрҙәрҙең һәм кешенең эсәктәрендә туҡланып йәшәгән йомро селәүсен -
11 броненосец
1. мброненосецброня менән ҡапланған ҡеүәтле хәрби карап2. м зоол.ҡалҡанлы(лар)ҡаты ҡалҡан тиреле һөтимәр хайуан -
12 вигонь
1. ж зоол.вигоньКөньяҡ Америкала йәшәгән һөтимәр хайуан (ламалар тоҡомона ҡарай)2. жвигоньшул хайуандың йөнө һәм унан һуғылған туҡыма3. жвигоньмамыҡтан, шырт йөндән иләнгән еп һәм унан һуғылған туҡыма -
13 горький
1. прил.әсе, асы2. прил.әсе, асы, аяныслы3. прил. разг.несчастныйҡыҙғаныс, бәхетһеҙгорькие воды — әсе һыуҙар, минераль һыуҙар
горький (горькая) пьяница — эскесе, сәрхүш, иҫерек баш, мәйхур
-
14 дельфин
мдельфиндиңгеҙҙә йәшәүсе һөтимәр хайуан -
15 итак
союзупотребляется в начале предложения, содержащего вывод из предыдущеготимәк, шулай итепитак, вопрос решён — шулай итеп, мәсьәлә хәл ителде
итак, теперь всё ясно — шулай итеп, хәҙер бөтәһе лә аңлашылды
-
16 косатка
жкосаткадельфиндар ғаиләһенә ҡараған һөтимәр эре йыртҡыс диңгеҙ хайуаны -
17 круглый
1. прил.түңәрәк, йомро2. прил.әйләнәһе, буйы3. прил.шыр -
18 млекопитающие
мн.; зоол.имеҙеүселәр, һөтимәрҙәр -
19 ну
I1. межд.; разг.для выражения побуждения, призыва к действиюйәну, давай плясать! — йә, әйҙә бейейбеҙ!
2. межд.; разг.для выражения удивления, негодования, восхищения и т.п.йә, әй ҙа/ҙә һуңну и трус — әй, ҡурҡаҡ та һуң
ну и ну!; ай да ну! — иҫең китер
II1. частицанеужелибулмаҫ (та), шулаймы ния сегодня уезжаю. — Ну? - мин бөгөн китәм. - Шулаймы ни?
2. частицадля придания выражению большей силы, выразительностийә; индеведь это всё неправда? — Ну, конечно, неправда - былар бит барыһы ла ялған? - Билгеле инде, ялған, әлбиттә
3. частица в знач. союза; разг.указывает на вывод, заключение, вводное замечаниеэйе, ҡыҫҡаһы, тимәк, йәну, и дел много, конечно — ҡыҫҡаһы, эшем дә күп
4. частица с неопр. в знач. начал, стал и т.п.башланы(лар)вошли в комнату и ну кричать, спорить — бүлмәгә инделәр ҙә ҡысҡырыша, бәхәсләшә башланылар
-
20 оно
1. мест.; с см. он2. мест.; с разг. его, ему, его, им, о нёмв знач. мест. этоул, был3. мест.; с в знач. частицы; разг. его, ему, его, им, о нёмусиливает, выделяет слово или высказываниеуныһы шулай, тимәконо, конечно, так — уныһы, әлбиттә, шулай
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Тим О’Келли — Тим О’Келли один из главных героев сказочного цикла А. М. Волкова о Волшебной стране и Изумрудном городе. Действует в книгах «Огненный бог Марранов», «Жёлтый Туман» и «Тайна заброшенного замка». Содержание 1 Тим в книгах А. М … Википедия
Тим Аллен — Timothy Alan Dick [[Изображение: |200px|Фото]] Дата рождения: 13 июня 1953 г. Место рождения: Денвер … Википедия
Тим (Элба де Падуа Лима) — Тим Общая информация Полное имя Элба де Падуа Лима … Википедия
Тим Собакин — 2012 Имя при рождении: Андрей Викторович Иванов … Википедия
Тим — Тим: Тим посёлок городского типа в Курской области Тим река в Курской и Орловской областях. ТиМ (ТИМ, с 1926 года ГосТиМ, ГОСТИМ) аббревиатура Театра имени Мейерхольда (1923 1938, с 1926 Государственный)… … Википедия
Тим Райс-Оксли — Tim Rice Oxley Полное имя Тимоти Джеймс Райс Оксли Дата рождения … Википедия
Тим Талер, или Проданный смех — (нем. Timm Thaler oder Das verkaufte Lachen, 1962) сказочно философская повесть немецкого писателя Джеймса Крюса. Мораль книги «не в деньгах счастье». Сюжет Начало 1930 х годов. Маленький мальчик Тим Талер живёт вместе со своим… … Википедия
ТИМ — Театр имени В. Э. Мейерхольда ТИМ термоизоляционный материал теплоизоляционный материал завод термоизоляционных материалов ТИМ точка излома маршрута авиа Источник: http://www.innovbusiness.ru/pravo/DocumShow.asp?DocumID=125547&DocumType=28 … Словарь сокращений и аббревиатур
Тим (фильм) — Тим Tim Жанр мелодрама Режиссёр Майкл Пейт В главных ролях Мэл Гибсон Пайпер Лори … Википедия
Тим — Тим, поселок городского типа в Курской области, центр Тимского района, в 65 км к востоку от Курска. Расположен в верховьях р. Тим (бассейн Дона), в 35 км к юго востоку от железнодорожной станции Щигры. Население 4,5 тыс. человек.В 1779 из села… … Словарь "География России"
Тим (мультфильм) — Тим Тип мультфильма рисованный, объемный, 3 мин. 5 сек. Режиссёр Сергей Меринов Автор сценария Артем Чубар, Андрей Чубар Роли озвучивали {{{Роли}}} … Википедия